
Просто прочитать эту статью 🕺
Иногда хочется взять и перевести всё дословно. Вот только не факт, что это будет грамматически верно.
Лови топ-4 заимствования из английского, которые можно использовать для прокачки грамматики.
Чтобы сделать эту подборку, мы порылись в рекомендациях ФИПИ, а также посоветовались с британскими учёными и Чеширским Котом 👇

Английские слова в России стали активно использовать в 90-е. Лексика из сферы спорта и бизнеса и компьютерные термины закрепились в языке и употребляются до сих пор.
В XXI веке заимствований стало ещё больше, особенно в разговорном языке. Для нас это хорошо, ведь можно погрузиться в иностранную лексику и грамматику 😉 Ну что, let’s go?
Мастхэв
Популярная или просто полезная вещь, которую обязательно нужно купить. Например, курсы Умскул — мастхэв подготовки к ОГЭ/ЕГЭ.
Образовано от модального глагола must (должен/должна, обязан/обязана) и глагола to have (иметь).
Что запоминаем
Must используется с инфинитивом, но без частицы to (как в слове «мастхэв»). А ещё не изменяется: хоть первое, хоть второе лицо — всё равно must.
Пример:
You must study well to pass the exam. — Ты должен/должна хорошо учиться, чтобы сдать этот экзамен.
Кстати, для образования отрицания нужно просто добавить частицу not после must.
Пример:
He must not speak so loudly. — Он не должен говорить так громко.
Инфлюенсер
Известный человек, к мнению которого прислушиваются. Обычно так называют блогеров. Михаил Литвин, Валя Карнавал — инфлюенсеры.
Образовано от глагола to influence (влиять).
Что запоминаем
По-русски мы скажем «влиять на что-то/кого-то», но в английском to influence употребляется без предлога. То есть строим предложение по схеме «to influence + прямое дополнение».
Пример:
Celebrities influence public opinion. — Знаменитости влияют на общественное мнение.
Как запомнить, что предлог не нужен? Выучи эту фразу 👇
Инфлюенсерам не нужен предлог, чтобы влиять на фанатов.
Виш-лист
Список желаемых подарков. Его составляют для близких и знакомых, чтобы упростить подготовку к праздникам.
Образовано от глагола to wish (желать) и существительного a list (список).
Что запомнить
По-русски говорим «желаю/хочу, чтобы…», а в английском союз that можно опустить.
Строй фразу по схеме «to wish + глагол», чтобы звучать как нейтив.
Например, если сожалеешь о чём-то и хочешь, чтобы ситуация изменилась прямо сейчас, строй предложение по схеме «to wish + Past Simple».
I wish you were here. — Я хотел(а) бы, чтобы ты был(а) здесь.
Мэтч
Совпадение по каким-то критериям. Обычно речь идёт о взаимной симпатии на сайтах знакомств.
Происходит от глагола to match (соответствовать, совпадать).
По-русски скажем «соответствовать чему-то/кому-то», «подходить кому-то / к чему-то», «совпадать с чем-то/кем-то», в английском предлог не нужен.
Пример:
She put on red shoes to match her backpack. — Она надела красную обувь, которая подходила по цвету к её рюкзаку.
Обращай внимание на разговорную лексику, и учить английский будет проще. А если хочешь говорить на иностранном как на родном, приходи на курсы Умскул. Подготовишься к ОГЭ/ЕГЭ и станешь на шаг ближе к профессии мечты.
Записывайся на бесплатную консультацию — и узнаешь всё о наших преподавателях, умной платформе со всем необходимым и комьюнити единомышленников:
